Tłumacz przysięgły rosyjski w Warszawie obsługuje akty USC z RF/Białorusi/Kazachstanu, dyplomy, dokumenty sądowe i firmowe. W 100 AT 1–2 dni robocze standardowo, ceny od 55 zł netto za stronę, ekspres tego samego dnia.

Rosyjski tłumaczymy nie tylko z dokumentów rosyjskich — także z Białorusi, Kazachstanu, Kirgistanu, Uzbekistanu i innych krajów WNP, gdzie dokumenty wydaje się po rosyjsku. Białoruskie dokumenty od 2010 r. są dwujęzyczne (BY/RU); tłumaczymy wersję rosyjską z adnotacją o pochodzeniu.

Kiedy potrzebujesz tłumacza przysięgłego rosyjskiego?

Najczęstsze sytuacje: akty USC z RF/BY/KZ, paszporty, dyplomy z uczelni rosyjskich i sowieckich (jeszcze ZSRR), świadectwa szkolne, dokumenty sądowe i postanowienia, dokumenty firmowe (ЕГРЮЛ, устав), trudove ksizecki, akty notarialne, dokumenty spadkowe.

Zobacz: akt urodzenia, akt małżeństwa, dokumenty sądowe.

Ile kosztuje tłumaczenie z rosyjskiego?

Strona rozliczeniowa od 55 zł netto. Świadectwo o рождении: 80–100 zł. Tryb ekspresowy +50%.

DokumentCena bruttoTermin
Свидетельство о рождении80–100 zł1–2 dni
Свидетельство о браке90–110 zł1–2 dni
Свидетельство о смерти80–100 zł1–2 dni
Диплом (1 strona)80–120 zł1–2 dni
Приложение к диплому150–350 zł2–3 dni
Водительские права75 zł1 dzień
Паспорт РФ (1 strona)70 zł1 dzień
Справка о несудимости70 zł1 dzień
Устав / Выписка из ЕГРЮЛod 80 zł/strona2–5 dni
Tryb ekspresowy+50%tego samego dnia

Pełny cennik 2026.

Jakie dokumenty z rosyjskiego tłumaczymy najczęściej?

Dokumenty USC z RF/BY/KZ: свидетельство о рождении, о браке, о смерти, о разводе, akty notarialne ZSRR i postsovieckie.

Dokumenty edukacyjne: dyplomy МГУ, СПбГУ, ВШЭ, МГИМО, БГУ (Białoruski Uniwersytet Państwowy), КазНУ; szkolne аттестаты zarówno format ZSRR jak i obecny.

Dokumenty prawne i sądowe: orzeczenia sądowe, postanowienia, pozwy, akty notarialne, pełnomocnictwa, справки о несудимости z RF/BY/KZ.

Dokumenty firmowe: устав, выписка из ЕГРЮЛ (RF), реестр юридических лиц (BY), договоры, протоколы, balansy.

Jak długo trwa tłumaczenie z rosyjskiego?

Standard 1–2 dni robocze. Tryb ekspresowy tego samego dnia. Większe komplety (np. dyplom + suplement + szkolne) — 2–3 dni.

Jak zamówić — krok po kroku

  1. Skan. Wszystkie strony, w tym paszport z fotografią i danymi osobowymi.
  2. Wycena. W kilka godzin.
  3. Akceptacja.
  4. Odbiór. Osobiście, kurierem albo PDF.

Najczęstsze błędy i co warto wiedzieć

  • Apostille rosyjski wydaje Departament Konsularny MSZ FR oraz odpowiednie organy regionalne. Apostille na oryginale przed tłumaczeniem.
  • Dokumenty białoruskie po 2010 r. są dwujęzyczne (BY/RU) — tłumaczymy wersję rosyjską z adnotacją "dokument wystawiony przez organy Republiki Białorusi".
  • Dokumenty Kazachstanu — od 2018 r. obowiązuje obowiązkowy zapis łaciński nazwisk; w starszych dokumentach tylko cyrylica.
  • Akty ZSRR (do 1991) wystawione w republikach związkowych — często wymagają zaświadczenia z polskiego USC o aktualności aktu.
  • Stary paszport ZSRR może wystąpić u osób urodzonych przed 1992 r. — tłumaczymy z adnotacją.

Zobacz apostille i legalizację dokumentów.