Tłumaczenia techniczne wymagają bezwzględnej spójności terminologicznej. Przekładamy złożone wymagania inżynieryjne na jasne instrukcje i specyfikacje.
Usługi techniczne i inżynieryjne
- Produkcja i Przemysł — instrukcje obsługi maszyn, przewodniki konserwacji.
- Automotive — instrukcje serwisowe, katalogi części.
- Energia i OZE — specyfikacje farm wiatrowych/słonecznych.
- Elektronika — karty katalogowe (data sheets), specyfikacje produktów.
- E-learning techniczny — moduły szkoleniowe dla pracowników.
Precyzja oparta na glosariuszach
Korzystamy z narzędzi CAT, by budować bazy terminologiczne. Gwarantujemy, że ta sama część będzie nazywać się tak samo na 1000 stronach dokumentacji.