Tłumaczenie przysięgłe dokumentów medycznych obejmuje: wyniki badań laboratoryjnych, karty leczenia szpitalnego, wypisy, recepty, orzeczenia lekarskie, dokumentację dla ubezpieczeń. Wymagane przy kontynuowaniu leczenia za granicą i roszczeniach ubezpieczeniowych.
Jakie dokumenty medyczne tłumaczymy?
Wyniki badań (krew, obrazowanie), karty informacyjne leczenia szpitalnego, historie choroby, zaświadczenia lekarskie, orzeczenia o niepełnosprawności, recepty, dokumentacja do ubezpieczeń zdrowotnych za granicą.
Ile kosztuje tłumaczenie dokumentów medycznych?
Wynik badania (1 strona): 50–70 zł. Karta leczenia szpitalnego (3–10 stron): 150–500 zł. Orzeczenie lekarskie: 50–80 zł. Dokumentacja do ubezpieczenia: wycena indywidualna.
Terminologia medyczna — dlaczego specjalizacja ma znaczenie
Błędne tłumaczenie terminu medycznego może mieć poważne konsekwencje. Współpracujemy z tłumaczami przysięgłymi posiadającymi doświadczenie w tłumaczeniach medycznych i farmaceutycznych.
Pilne tłumaczenie dokumentacji medycznej
W przypadkach nagłych (kontynuowanie leczenia za granicą, wypadek, pilna hospitalizacja) oferujemy tryb super-ekspresowy: realizacja w ciągu 2–4 godzin. Dodatkowa opłata: +100%.