La traduction certifiée d'un acte de naissance est l'un des services les plus fréquemment commandés par les agences de traduction. Il est requis pour épouser un étranger, s'inscrire à l'université à l'étranger, en matière de succession et d'enregistrement de la résidence.

Quand avez-vous besoin d'une traduction de l'acte de naissance ?

Les cas les plus courants sont l'enregistrement d'un acte étranger à l'état civil polonais, la préparation de documents pour un mariage à l'étranger, les affaires de citoyenneté et de séjour, l'inscription à l'université et les formalités successorales.

Si vous préparez un dossier pour la cérémonie ou une administration, voyez aussi les documents pour mariage à l'étranger et la traduction de l'acte de mariage.

Combien coûte la traduction d'un acte de naissance ?

La traduction d'un acte de naissance abrégé coûte entre 55 et 80 PLN. Formulaire complet : 100-150 PLN. Acte de naissance ukrainien : 130 PLN.

Le prix dépend de la forme du document. Les copies complètes sont plus chères car elles incluent des annotations officielles.

Quels documents devez-vous apporter ?

Vous avez besoin de l'acte de naissance original ou de sa copie délivrée par l'Office de l'état civil. Nous acceptons les documents polonais et étrangers, notamment ceux d'Ukraine, de Russie et de Biélorussie.

L'original est requis pour inspection lors de la collecte de la traduction.

Combien de temps prend la traduction ?

Le délai standard pour la traduction d'un acte de naissance est de 1 à 2 jours ouvrés. Service express : le jour même.

Nous réalisons les traductions de l'ukrainien et du russe particulièrement rapidement, grâce à notre vaste expérience.

Quel extrait de l'acte de naissance faut-il ?

L'état civil délivre des extraits sous forme abrégée et complète. La forme abrégée suffit d'ordinaire pour les formalités simples, mais la forme complète avec l'ensemble des données et mentions est plus souvent nécessaire pour la citoyenneté, les affaires judiciaires ou des procédures étrangères plus complexes.

Si vous ne savez pas quelle version commander, envoyez un scan du document et indiquez où il sera déposé.

Traduction d'acte de naissance de l'ukrainien

Le prix de la traduction certifiée d'un acte de naissance depuis l'ukrainien est de 130 PLN. C'est l'une des 100 spécialisations clés d'AT.

Nous connaissons parfaitement les formats de documents de l'état civil ukrainien et fournissons un service rapide et professionnel.